Тег: по-українськи

Піймати на слові: «наглість» чи «зухвалість»?

Просмотров 3.33KКомментарии 0

Відповідниками до російських слів «дерзкий», «наглый» будуть українські «зухвалий»: «Федоренка охопив якийсь дивно веселий настрій зухвалого мисливця, що сам один вийшов полювати на великого звіра». — пише Качура і «нахабний»: «Нахабний і впевнений тон молодого Барчука ледве не виводить із себе Мірошниченка»   -  читаємо у Стельмаха.

Піймати на слові: «українською» чи «по-українськи»?

Просмотров 1.13KКомментарии 0

Мовознавець Борис Рогоза пише: "Говорити українською. І не тільки говорити, а й писати, перекладати. Саме така форма (коли дієслово сполучається з безприйменниковим орудним відмінком іменника мова) нині найуживаніша, властива усім стилям.