Жителі Греції, грецька діаспора та українці, які є шанувальниками великої середземноморської країни, її мови, культури та наукової спадщини. Всі, хто міг, взяли участь у святкуванні Дня незалежності Греції, який 27 березня відзначили в Одесі. Захід розпочався з параду від Свято-Троїцького собору до Грецької площі. У ході взяли участь не лише дорослі, а й школярі — з багатьох міст України.
Это честь, это гордость. Я люблю Грецию, люблю греческий язык, люблю все, что с ним связано. Будем идти, держать флаги и нести честь.
— Что больше всего нравится в греческой культуре?
— Изящность.
— В чем это проявляется? В искусстве или в языке?..
— В обычаях.
— В обычаях. И в искусстве. Греция — это начало начал, Греция — это все, это основа.
Владислав, учасник заходу
— Нужно ли проводить такие?..
— Да, да.
— Почему?
— Потому что больше люди общаются между собой. Люди раскрывают себя и больше учат о новых странах. Много интересного чего.
Анатолій, учасник заходу
Принять участие — так как наша школа сотрудничает очень плотно с греческим языком, наши детки ездят в греческие лагеря, у нас изучается греческий язык в школе… То есть у нас школа чтит греческую культуру, культуру народа. Дети — хотели. Была подготовка, все собрались, с улыбками, все весело, нормально. Ну, единственный момент — что холодно.
Другим етапом святкування Дня незалежності Греції стало покладання квітів до пам’ятника «Клятва засновників Філікі Етерія» — тієї самої організації, яка в 19-ому столітті боролася за незалежність Греції.
Геннадій Труханов, Одеський міський голова
Я не буду сейчас рассказывать историю Одессы — все ее хорошо знают; и роль греков в открытии Одессы и участие их в Одессе. Конечно, сегодня сложно переоценить или недооценить участие Одессы — в последствии — в формировании освободительного движения, которое формировалось здесь, в Одессе. Конечно, я думаю, что венцом вот этого года станет в сентябре месяце открытие Греческого парка. Мы делаем все возможное, чтобы успеть. Погода нам приносит свои сюрпризы, справляемся пока. Думаю, что все-таки будем в графике и порадуем одесситов. Греческий парк, я думаю, будет одним из красивейших парков Украины — я не говорю про Одессу. И, конечно, наличие там элементов греческой культуры — это, я думаю, будет действительно событие для одесситов.
На заході були присутні і грецькі журналісти, і члени грецького парламенту, і ті діячі, яких наше місто вже добре знає.
Пантелеймон Бумбурас, голова БО «Фонд Бумбураса»
Сьогодні в Одесі пройшов перший Грецький парад. І я сподіваюсь, що це стане традицією. За останні два-три роки наші відносини на чолі з мером Одеси стали набагато продуктивніші. Доказ цього — те, наскільки збільшилась кількість гостей Одеси і туристів, які відвідують місто за останні роки. Ми — греки України — вважаємо Україну і місто Одесу своєю другою Батьківщиною. Я дуже люблю свою другу Батьківщину і хочу подякувати вам сьогодні за вашу присутність тут. Особливо я хочу подякувати учнями, які приїхали з усієї України на сьогоднішній парад. Коли я дивлюсь на вас, я знаю, що надія покладається на ваше покоління. Ви молодці.
Деспіна Кукулопулу, Генеральний консул Грецької Республіки в Одесі
Ми продовжуємо святкувати національне свято Греції — 25 березня, День незалежності. Яким ми у великій мірі зобов’язані місту Одесі і грекам-патріотам, які тут організували та розпочали визвольний рух. Це свято — і ваше свято. Тому що це важлива частина вашої священної історії.