День грузинского языка в Одессе. Всего в мире существует более 200 языков, и только 16 из них имеют свой алфавит, один из них грузинский. Этот язык имеет 17 диалектов и входит в пятерку самых красивых языков в мире. Украина и Грузия на протяжении сотен веков поддерживают дружеские отношения. В знак уважения к грузинской культуре, традициям и обычаям в Одессе прошло мероприятие, посвященное дню родного языка в Грузии. Наш корреспондент Дарина Шпортко побывала на мероприятии и расскажет подробнее об истории и становлении грузинского языка.
История грузинского языка берет начало еще в глубокой древности. Так, дошедший до нас оригинальный памятник грузинской литературы — «Мученичество святой царицы Шушаник» был написан Яковом Цуртавели. 14 апреля — для каждого грузина особенный день, который знаменует собой национальную борьбу за становление грузинского языка как национального. Ведь именно в этот день 1978 года в грузинской конституции должен был утвердиться как национальный – русский язык. Но общественность выразила свой решительный протест, и в тот же день, грузинский язык был провозглашен государственным. И в Одессе этот день вспоминают с особым уважением.
Манучар Цоцонава, генеральный консул Грузии в Одессе
Мне очень приятно что наша диаспора находясь вдалеке от родины, продолжает чтить ее традиции а также отмечать с украиснкми народом — день родног7о языка, котоырй ежегодно проходит в Грузии 14 апреля, в память о о событии 78 года.
В настоящее же время – зафиксировано 4 миллиона говорящих в Грузии, и несколько сот тысяч в других странах. Украина, как страна – побратим, всегда чтила традиции грузинского народа. Еще Леся Украинка говорила, что помимо украинского, ее вторым родным языком был грузинский.
Манучар Цоцонава, генеральный консул Грузии в Одессе
Я в очередной раз хочу отметить что у наших народов много общего, несмотря на то что мы говорим на украинском и на грузинском, у нас одни и теже моральные и духовные ценности, а это не может не обледенить нас.
К сожалению, на современном этапе нас обьеденяют общие проблемы и вызовы, схожие геополитические положения. хочу сказать что грузины переживают за судьбу Украины не меньше чем украинцы. Ведь сегодня решается судьба не только вашей страны, но и Грузии. И я еще раз хочу подчеркнуть, что Грузия уважает и поддерживает суверенитет и независимость и целостность Украины в рамках ее международно- признанных границ.
Отношения между Украиной и Грузией установились, как дружеские еще во времена Киевской Руси. Но и сейчас, есть много факторов объединяющих наши народы.
Михаил Шмушкович, председатель Одесского областного совета
Я хочу сказать, что наши народы действительно очень близки и нам есть чему поучиться у грузинского народа. Это и отношение к миру, существует целый культ, и тот мир, который мы не понимали насколько он цене для нас, не цуении то что было в нашей стране до последнего времени. Это те реформы, которые пошли в Грузии. Сегодня мы можем поучится и мирнойц борьбе за родной язык. То как грузинский народ добился, заслуживает глубочайшего уважения. Спасибо за то, что вы есть, за то что есть чему учиться и к чему стремится.
Светлана Боева, директор департамента международных связей ОГС
Мы уже действительно не просто дружим, мы уже сроднились, друг с другом, к сожалению я не владею грузинским языком, чтобы выразить мои чувства.
Я дейцствитлеьно от всей души хочу сказать, что грузинский напрод он с достоинством живет, несет свою культуру, и пожают пример многим народам.
Александр Мушкудиани, институт востоковедения Киевского международного университета
Коли ми починаємо говорити про грузинскьо- українські літературні чи іторічині зявязки перед нами стає дуже велика проблема. Проблема тому, що наша як вказуть в літописі, починається з часіів аж Київської Русі. І уявляете собі цек 10-11 століття. Дуже цікаво, що ці латописи ще і ще раз доводять нам , що ми брати. Що між нами завжди була злагода, завжди розуміли один одного наші народи.
«Три божественных сокровища достались нам от отцов и прадедов: отечество, язык и вера. И если мы не будем их оберегать, какой ответ дадим нашим потомкам.» Эти слова – ценны для каждого грузина, и долг каждого из них – передать их следующим поколениям. Они как нельзя лучше показывают отношения народа к своей культуре и традициям.