9 листопада українці відзначають день писемності та мови. За православним календарем — це день вшанування пам’яті Преподобного Нестора Літописця – послідовника творців слов’янської писемності Кирила та Мефодія. Українська мова — мова, яку можна почути в усіх куточках світу. Серед сучасних мов, а їх налічують від двох з половиною тисяч до п’яти, українська має особливе місце і особливу історію. Окремі дослідники вважають її одною із найстаріших мов Європи, а за кількістю людей, які нею спілкуються, українська знаходиться на 26 місці.
Мова, якою в Україні і поза її межами розмовляють близько 45 мільйонів осіб. Мова, яка по праву вважається однією з найбагатших і наймелодійніших мов світу. Вона ж — солов’їна, вона ж — барвінкова… Так її бачать самі українці. Українською мовою створено багату художню літературу, написано тисячі наукових праць. Твори сучасних українських письменників користуються популярністю навіть в перекладі на інші мови і не втрачають свого глибокого змісту. Це ще одне свідчення того, що немає таких почуттів і думок, яких не можна було б висловити українською мовою. І навіть зважаючи на те, що Одеса історично російськомовне місто, більшість одеситів українську мову вважають рідною.
Я дуже люблю українську мову і хотів би розмовляти більше, але ж, що робити — в Одесі всі розмовляють російською. Я вважаю, що знаю українську мову, знаю, що сьогодні диктант треба в 11.30 писати, але мабуть не встигну
Я вважаю, що українська мова — це національна мова. Незважаючи на те, що наше місто є багатонаціональним, це все ж таки наша національна мова, тому діти повинні її вивчати, a якою розмовляти це вже вибір кожного.
Вообще, она интересная очень, фольклорная я бы назвал, какие-то книжки читать достаточно забавно.
Для меня — это национальный язык. Живем мы в Украине. для меня лично — я нигде с ней не пересекаюсь, дети еще маленькие, думаю через годика 4 коснусь ее плотно в школе Очень положительно отношусь. Я сама русскоговорящая, говорю только на русском языке, но очень хорошо понимаю украинский и нравится когда люди хорошо разговаривают на ней.
Взагалі-то ні, вона для мене не є рідною, тому що я народився не в Україні, тому трошки важко говорити українською мовою, тож якщо можна я почну говорити російською. Украинский язык для меня хоть и не родной, но мне он очень нравится. В каждой стране есть свой язык и очень важно поддерживать его на уровне, чтобы граждане уважали его, даже если привыкли говорить на другом языке.
Російською розмовляємо, але жила 10 років в селі з 41 по 51 рік — українською розмовляла. Як туди потрапляю то день-два туди-сюди, a потім розмовляю як вони. Треба розвивати щоб люди нормально розмовляли бо наші нардепи як починають говорити українською то соромно. Треба щоб вчили і розмовляли.
Це моя рідна мова, я іноді нею спілкуюся, a так в основному російською.
Я сколько лет здесь живу, и все равно — русская. русский язык больше знаю, a украинский плохо знаю, но надо учить, раз уж я здесь осталась, я буду стараться, я стараюсь розмовлять на украинской мове.
Українська мова — одна з найкрасивіших мов на землі, ми повинні любити її і поважати, напроти Українського театру стоїмо, мистецтво в Україні має великий вплив, особливо на українській мові. Я люблю цю мову, поважаю, це моя рідна мова, хоч говорю і російською, і українською.
На вулицях Одеси нам пощастило дізнатися думку і філолога. Катерина Лавренченко запевняє — українська мова займала гідне місце у всі часи, a більшість проблем пов’язаних з станом української мови сьогодні, на думку філолога, — надумані.
Катерина Лавренченко, філолог
Это значимый праздник, безусловно, славянская письменность остается на все века. Так что мы живем сегодня по правильным законам. Я училась в советское время, когда украинский язык и русский одновременно, и если б мы поступали на филологический факультет, то в любые ВУЗы, когда вы поступали в то время, мы сдавали украинское сочинение, не русское, а украинское. Одними из доминирующих были и украинский диктант, и сочинение, это что, кому-то мешало? Это был экзаменационный вариант и знания всегда проявлялись на очень высоком уровне.
Доля української мови сповнена злетів і падінь, періодів розквіту і занепаду. Однак здавна відомо, що мова — це душа народу, і поки живий народ, живе і мова.