В экстремальной ситуации жизнь человека могла зависеть от нескольких
секунд, предметов, подвернувшихся под руку или сиюминутного решения. Множество жителей Японии погибли в результате
разрушительного землетрясения и последовавшего за ним удара цунами. Тысячи числятся пропавшими без вести. Выжившие рассказывают удивительные
истории спасения.
В экстремальной ситуации жизнь человека могла зависеть от нескольких
секунд, предметов, подвернувшихся под руку или сиюминутного решения.
Множество жителей Японии погибли в результате
разрушительного землетрясения и последовавшего за ним удара цунами.
Тысячи числятся пропавшими без вести. Выжившие рассказывают удивительные
истории спасения. В экстремальной ситуации жизнь человека могла зависеть от нескольких секунд, предметов, подвернувшихся под руку или сиюминутного решения.
Вот несколько действительно чудесных историй. Они были на волосок от смерти, но выжили.
В открытом море
60-летнего жителя японского городка Минамисома Хиромицу Шинкава смыло ударом цунами в открытое море, где он дрейфовал на обломке крыши собственного дома в 15 км от берега. В открытом море Шинкава провел двое суток. Все это время он пытался привлечь внимание команд проходящих мимо судов и пролетающих вертолетов, но его никто не замечал. Очевидно, обломок крыши, на котором находился чудом выживший Шинкава, сливался с тысячами других кусков строений и мусора. В конце концов обессилевшего человека обнаружила команда корабля Морских сил самообороны Японии. Ухватившись одной рукой за обломок крыши, в другой руке Шинкава держал клочок красной материи, пытаясь таким образом привлечь внимание спасателей. Спасенный рассказал, что он и его супруга, узнав о землетрясении, сначала выбежали из дома, но потом вернулись за вещами. В этот момент на город обрушилось цунами. Супругу Хиромицу смыло волной, но сам он забрался на крышу, на которой его и унесло в открытое море. «Я думал, что сегодня — последний день в моей жизни», — рассказал японец. Узнав, что его супруга пока не найдена, Шинкава разрыдался. Сам мужчина, по мнению специалистов, выжил только благодаря относительно спокойной погоде и штилю.
Под обломками дома
В городе Натори из-под обломков дома, который стихия сравняла с землей, спасатели достали невредимой пожилую даму. Некоторых японцев от спасения отделяли считанные минуты. Владелица магазина Харуми Ватанабе не успела спасти своих престарелых родителей. Узнав о приближении цунами, она ринулась домой, чтобы забрать отца и мать. «Из-за преклонного возраста они не могли ходить, и я не успела перенести их в машину», — объяснила Ватанабе. Когда волна ударила в окна их дома, Харуми схватила родителей за руки, но под ударом стихии не смогла удержать их. С криками они скрылись под нахлынувшим потоком воды. Сама Харуми смогла удержаться на месте. «Я стояла на мебели, а вода добралась мне уже до шеи. Под потолком оставался лишь тонкий слой воздуха. Я думала, что умру», — рассказала она.
В разбитом автомобиле
Три пожилых человека были найдены живыми в разбитом автомобиле, унесенном цунами. Одна женщина уцепилась за ветви дерева, а затем перепрыгнула на проплывавшую мимо циновку. Потоки воды пронесли ее на значительное расстояние, помощи она ждала всю ночь. Теперь спасенную волнует лишь судьба пропавшей дочери. 34-летний водитель грузовика в Сендаи спас свою жизнь, решив не бежать от волны, а запереться в машине. «Автомобили поменьше неслись в воде вокруг меня. Все, что я мог сделать — это сидеть в своем грузовике», — рассказал он.
Пропавшими без вести после землетрясения и цунами в Японии числятся около 10 тыс. человек. Большинство из них, вероятнее всего, погибли.
Источник — МТРК «Мир»