9-го ноября в Украине отмечается День украинской письменности и языка. Официальным этот праздник стал отмечаться с 1997-го года. С этим праздником украинцев поздравил Президент Виктор Янукович. В своем поздравлении он отметил, что украинский народ – это «народ великой истории, великой культуры и великого языка».

9-го ноября в Украине отмечается День украинской письменности и языка. Официальным этот праздник стал отмечаться с 1997-го года. С этим праздником украинцев поздравил Президент Виктор Янукович. В своем поздравлении он отметил, что украинский народ – это «народ великой истории, великой культуры и великого языка». Глава государства убежден, что «украинский язык как бесценное достояние народа и впредь будет консолидирующей силой общества, надежно защищенной на благо нашей страны». То что украинские поэты, прозаики и драматурги продолжают писать на родном украинском языке, ни у кого не вызывает сомнения, но вот, читают ли их? Какой литературой сегодня интересуются подрастающее поколение, чему отдаёт предпочтение?
Современная молодежь на много прагматичнее и технократичнее своих предшественников, всю необходимую информацию черпает из Интернета. Поэтому если и читает печатное слово, то только то, что необходимо, чего нет во всемирной сети.
«Читают о передовых технологиях, развивающую литературу, – рассказывает замдиректора по библиотечной работе центральной городской детской библиотеки им. А. Гайдара Марина Итрухина. – Для Одессы характерно, что читают и на русском, и на украинском. Если нет на русском нужной книги, читают и на украинском».
Фентези, ужасы, приключенческая литература – этому отдают предпочтение школьники. На украинском языке читают же в основном только программные произведения, да и то зачастую по хрестоматии или же вовсе ограничиваются критикой.
Украинский язык раскрывает свою красоту, богатство, оригинальность не только в литературных произведениях, но и в вокальных. Так, народные песни, романсы на украинском исполняются, как признаются артисты, с особым трепетным чувством и привлекают своей неповторимой мелодичностью и гармонией.
«Одесса русскоязычная, но украинской язык любят, авторы на украинском замечательные, вокальные произведения легко на нем петь, он более мелодичный и певучий», – говорит солистка Одесского академического театра музыкальной комедии им. М. Водяного Людмила Мешкова.

Комментарии закрыты