Одесситам предлагают ощутить себя частью большого юмористического движения. По крайней мере, на это нацелен фестиваль «Большая разница в Одессе», который с 10-го по 14-ое августа окунет в атмосферу юмора и пародий. Место действия – Одесский Национальный академический театр Оперы и балета. Вниманию публики – 5-ть дней – два конкурсных и три концертных. В этом году за титул победителя фестиваля будут бороться 209-ть участников из 5-ти стран.
«Фишка фестиваля «Большая разница в Одессе» — его содержание. Все остальное – форма. Уверен продюсер и ведущий Александр Цекало. Впереди – юмор, пародии и море смеха. Впрочем, смех начал раздаваться уже во время пресс-конференции.
В прошлом году было только два мероприятия, в этом году Фестиваль стартует, ну, по-сути, он стартует сегодня.
Впрочем, шутить с артистами ре шил не только звук, а и свет, который внес разнообразие в повествование, опять-таки, Александра.
Я, знаете, когда работал в Одесской филармонии, там было много персонажей, и один из персонажей был вахтер. Такой вот дедушка, а я очень рано приходил, Я учился играть на банджо самостоятельно. Приходил, трынькал, чтобы никому не мешать. Там, не знаю, с 8-ми утра…выключили свет. Смех…
Тем не менее, человеку, наделенному чувством юмора, такие капризы техники – не страшны. А рассказ о колоритном одесском вахтере, журналисты все-таки дослушали до конца.
Александр Цекало, продюсер, ведущий
Так вот, сидел такой вахтер, дедушка лысоватый. И я подходил к Филармонии, а он выносил стульчик и возле подъезда, вот так вот садился и смотрел на людей, как они проходят. И, когда я подходил к Филармонии, там клеили афишу, клеили афишу возле Филармонии, и там было написано: «Чешский диксиленд». Под управлением Бзденика Мишкульщика. Вот такая была фамилия какая-то, в общем. Он сидел так, смотрит. И я остановился, смотрю. Мне нравится диксиленд. И я на банджо учусь играть. И я смотрю на эту афишу и вдруг слышу, как он слева говорит: «Нет, это в Одессе не пройдет» смех.
Эта история, конечно, была рассказана не случайно. Александр признался, что немного опасается за восприятие публикой выступления эпатажного американского дуэта Igudesman & Joo. Скрипач Алексей Игудесман и пианист Роберт Джу составили название группы из своих фамилий. Их концерт «Маленький музыкальный кошмар» намечен на 12-ое августа. Они блестяще соединили юмор, классическую музыку и мастерство.
Выступление группы
В рамках фестиваля зрителям предложат «ПрожекторПерисХилтон» с Гариком Харламовым в гостях. Своими импровизациями, тему которых определит публика, порадует «Квартет И». Поделятся с одесситами и музыкальным вкусом. На открытие приглашена группа «Океан Эльзы», закрывать яркое пятидневное мероприятие будет Гарик Сукачев. В рамках вне-конкурсной программы хорошее настроение подарит победитель фестиваля прошлого года – Андрей Баринов.
Андрей Баринов, победитель фестиваля «Большая разница в Одессе» — 2010
Вы знаете, самое интересное, извините. Я просто сама приехала…НЕ знаю, так неожиданно. Мы не репетировали. Я буду своим голосом, потому, что, все-таки, серьезное мероприятие. Знаю, милый. Ну что, Максима нет. Нет, я просто не буду говорить. Сейчас вот пародировал. Пародиями занимался с детства, на самом деле. Я хотел, мне было интересно просто имитировать артистов разных.
В этом году – 29-ть конкурсантов. Они будут развлекать публику и жюри в трех категориях: пародия в образе, когда конкурсант представляет единый образ и пытается его раскрыть в гриме и костюме. Мультипародия – требует моментального перевоплощения от образа к образу без дополнительных элементов. И самый интересный и непредсказуемый элемент фестиваля – пародия альтернативная. В этом году честь нашего города будут отстаивать два одессита. Кстати, не все знают, что и сам фестиваль именно у нас проходит благодаря одесситке.
Нонна Гришаева, актриса, телеведущая
Настроение у меня волшебное, потому, что, если честно, это была моя идея. Я убедила моих коллег, что фестиваль должен проходить именно в Одессе, потому что мне показалось, что это будет правильно. И я рада, что у меня получилось убедить, и то, что это так удачно у нас складывается.
Кстати, об одесситках. Актриса и ведущая Нона Гришаева призналась: ей предстоит стать героиней истории, о том, как члены жюри снимают комнату у одесситки.
Нонна Гришаева, актриса, телеведущая
Вы знаете, я показала первый раз эту женщину 21 год назад. Это было на втором курсе Высшего театрального училища имени Щукина. Там был такой раздел «наблюдения». Я показала свою реальную соседку по своей коммунальной квартире Бабу Симу, которая со мной разговаривала, когда я приезжала к ней на каникулы. Как она разговаривала? Ой, люба моя дорогая, ты замуж еще не вышла, нет? Почему? Шо такое? 30-43
А кому ж, как не одесситке, знать все секреты и яркие особенности этих дам.
Нонна Гришаева, актриса, телеведущая
Ой, вы знаете, самая яркая черта, как говорит мой муж, это – фантастическая красота и длинноногость. Он говорит, что же в одном городе столько красивых женщин. Разве такое бывает? Но ты же его не пускаешь сюда? Ну, как, почему. Ненадолго. Ненадолго. У него сегодня день рождения.
Они награждают главных героев своих пародий на церемонии, которая тоже, своего рода, пародия – ведь церемония – слишком серьезный жанр. Они занимаются пересмешничеством и собираются пародировать «красную дорожку». И, безусловно, они прекрасно знают, что же такое «две большие разницы».
Александр Цекало, продюсер, ведущий
«Две большие разницы» для нас изначально двумя большими разницами стала программа российская «Большая разница» и программа украинская «Большая разница». Вот мы для себя шутили, что это «две большие разницы». Просто разные, потому что разные актеры, разные темы пародий. И нам было очень приятно, что в двух странах, которые мы равно любим и мы в них равно проживаем – корнями, родственниками, и так далее, Россия-Украина, Москва-Киев в большей степени, ну, вот у Ноны Одесса, у меня отчасти Одесса – у меня мама одесситка.Это две большие разницы, и они стали, по-своему хороши. Эти две большие программы. Но уже это не работает, потому что уже есть белорусская разница, с этого года выходит казахская большая разница.
Мария Любиченко, Денис Любиченко, «Вести. Одесса»